Los caminos que conducen al desastre por Fidel Castro Ruz

Los caminos que conducen al desastre
Esta Reflexión podrá escribirse hoy, mañana o cualquier otro día sin riesgo de equivocarse. Nuestra especie se enfrenta a problemas nuevos. Cuando expresé hace 20 años en la Conferencia de Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo en Río de Janeiro que una especie estaba en peligro de extinción, tenía menos razones que hoy para advertir sobre un peligro que veía tal vez a la distancia de 100 años. Entonces unos pocos líderes de los países más poderosos manejaban el mundo. Aplaudieron por mera cortesía mis palabras y continuaron plácidamente cavando la sepultura de nuestra especie.
Parecía que en nuestro planeta reinaba el sentido común y el orden. Hacía rato que el desarrollo económico apoyado por la tecnología y la ciencia semejaba ser el Alfa y Omega de la sociedad humana.
Ahora todo está mucho más claro. Verdades profundas se han ido abriendo paso. Casi 200 Estados, supuestamente independientes, constituyen la organización política a la que en teoría corresponde regir los destinos del mundo.
Alrededor de 25 mil armas nucleares en manos de fuerzas aliadas o antagónicas dispuestas a defender el orden cambiante, por interés o por necesidad, reducen virtualmente a cero los derechos de miles de millones de personas.
No cometeré la ingenuidad de asignar a Rusia o a China, la responsabilidad por el desarrollo de ese tipo de armas, después de la monstruosa matanza de Hiroshima y Nagasaki, ordenada por Truman, tras la muerte de Roosevelt.
Tampoco caería en el error de negar el holocausto que significó la muerte de millones de niños y adultos, hombres o mujeres, principalmente judíos, gitanos, rusos o de otras nacionalidades, que fueron víctimas del nazismo. Por ello repugna la política infame de los que niegan al pueblo palestino su derecho a existir.
¿Alguien piensa acaso que Estados Unidos será capaz de actuar con la independencia que lo preserve del desastre inevitable que le espera?
En pocas semanas los 40 millones de dólares que el presidente Obama prometió recaudar para su campaña electoral solo servirán para demostrar que la moneda de su país está muy devaluada, y que Estados Unidos, con su insólita y creciente deuda pública que se acerca a los 20 mil millones de millones de dólares, vive del dinero que imprime y no de lo que produce. El resto del mundo paga lo que ellos dilapidan.
Nadie cree tampoco que el candidato demócrata sea mejor o peor que sus adversarios republicanos: llámese Mitt Romney o Rick Santorum. Años luz separan a los tres de personajes tan relevantes como Abraham Lincoln o Martin Luther King. Es realmente inusitado observar una nación tan poderosa tecnológicamente y un gobierno tan huérfano a la vez de ideas y valores morales.
Irán no posee armas nucleares. Se le acusa de producir uranio enriquecido que sirve como combustible energético o componentes de uso médico. Quiérase o no, su posesión o producción no es equivalente a la producción de armas nucleares. Decenas de países utilizan el uranio enriquecido como fuente de energía, pero este no puede emplearse en la confección de un arma nuclear sin un proceso previo y complejo de purificación.
Sin embargo Israel, que con la ayuda y la cooperación de Estados Unidos fabricó el armamento nuclear sin informar ni rendir cuentas a nadie, hoy sin reconocer la posesión de estas armas, dispone de cientos de ellas. Para impedir el desarrollo de las investigaciones en países árabes vecinos atacó y destruyó los reactores de Irak y de Siria. Ha declarado a su vez el propósito de atacar y destruir los centros de producción de combustible nuclear de Irán.
En torno a ese crucial tema ha estado girando la política internacional en esa compleja y peligrosa región del mundo, donde se produce y suministra la mayor parte del combustible que mueve la economía mundial.
La eliminación selectiva de los científicos más eminentes de Irán, por parte de Israel y sus aliados de la OTAN, se ha convertido en una práctica que estimula los odios y los sentimientos de venganza.
El gobierno de Israel ha declarado abiertamente su propósito de atacar la planta productora de uranio enriquecido en Irán, y el gobierno de Estados Unidos ha invertido cientos de millones de dólares en la fabricación de una bomba con ese propósito.
El 16 de marzo de 2012 Michel Chossudovsky y Finian Cunningham publicaron un artículo revelando que “Un importante general de la Fuerza Aérea de EE.UU. ha descrito la mayor bomba convencional -la revienta-búnkeres de 13,6 toneladas- como ‘grandiosa’ para un ataque militar contra Irán.
“Un comentario tan locuaz sobre un masivo artefacto asesino tuvo lugar en la misma semana en la cual el presidente Barack Obama se presentó para advertir contra el ‘habla a la ligera’ sobre una guerra en el Golfo Pérsico.”
“…Herbert Carlisle, vice jefe de Estado Mayor para operaciones de la Fuerza Aérea de EE.UU. […] agregó que probablemente la bomba sería utilizada en cualquier ataque contra Irán ordenado por Washington.
“El MOP, al que también se refieren como ‘La madre de todas las bombas’, está diseñado para perforar a través de 60 metros de hormigón antes de detonar su masiva bomba. Se cree que es la mayor arma convencional, no nuclear, en el arsenal estadounidense.”
“El Pentágono planifica un proceso de amplia destrucción de la infraestructura de Irán y masivas víctimas civiles mediante el uso combinado de bombas nucleares tácticas y monstruosas bombas convencionales con nubes en forma de hongo, incluidas la MOAB y la mayor GBU-57A/B oMassive Ordnance Penetrator (MOP), que excede a la MOAB en capacidad destructiva.
“La MOP es descrita como ‘una poderosa nueva bomba que apunta directamente a las instalaciones nucleares subterráneas de Irán y Corea del Norte. La inmensa bomba -más larga que 11 personas colocadas hombro a hombro, o más de 6 metros desde la base a la punta’.”
Ruego al lector me excuse por este enredado lenguaje de la jerga militar.
Como puede apreciarse, tales cálculos parten del supuesto de que los combatientes iraníes, que suman millones de hombres y mujeres conocidos por su fervor religioso y sus tradiciones de lucha, se rendirán sin disparar un tiro.
En días recientes los iranios han visto como los soldados de Estados Unidos que ocupan Afganistán, en apenas tres semanas, orinaron sobre los cadáveres de afganos asesinados, quemaron los libros del Corán y asesinaron a más de 15 ciudadanos indefensos.
Imaginemos a las fuerzas de Estados Unidos lanzando monstruosas bombas sobre instituciones industriales capaces de penetrar 60 metros de hormigón. Jamás semejante aventura había sido concebida.
No hace falta una palabra más para comprender la gravedad de semejante política. Por esa vía nuestra especie será conducida inexorablemente hacia el desastre. Si no aprendemos a comprender, no aprenderemos jamás a sobrevivir.
Por mi parte, no albergo la menor duda de que Estados Unidos está a punto de cometer y conducir el mundo al mayor error de su historia.

Fidel Castro Ruz
Marzo 21 de 2012
7 y 35 p.m.
(CubaDebate)

Publicités

Les chemins qui mènent à la catastrophe par Fidel Castro Ruz

La Havane. le 23 Mars 2012
RÉFLEXION DE FIDEL
Les chemins qui mènent à la catastrophe
JE pourrais écrire ces Réflexions aujourd’hui, demain ou n’importe quel jour sans risque de me tromper. Notre espèce doit faire face à des problèmes nouveaux. Quand j’ai affirmé voilà vingt ans à la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement qu’une espèce était en péril d’extinction, j’avais moins de raisons qu’aujourd’hui pour alerter au sujet d’un danger que je voyais sans doute menaçant d’ici à cent ans. Quelques dirigeants des pays les plus puissants dirigeaient alors le monde. Ils se bornèrent à m’applaudir par politesse et continuèrent sans ciller de creuser la sépulture de notre espèce.
On aurait pu penser que le bon sens et l’ordre régnaient sur notre planète. Il y avait beau temps que le développement économique appuyé sur la technologie et la science semblait être l’alpha et oméga de la société humaine.
Aujourd’hui, tout est bien plus clair. De profondes vérités se fraient un passage. Presque deux cents États, soi-disant indépendants, constituent l’organisation politique à laquelle il est échu, censément, de régir les destinées du monde.
Environ vingt-cinq mille armes nucléaires aux mains de forces alliées ou antagoniques disposées à défendre l’ordre changeant, par intérêt ou par nécessité, réduisent virtuellement à rien les droits de milliards de personnes.
Je ne serais pas assez naïf pour assigner à la Russie ou à la Chine la responsabilité du développement de ce genre d’armes après la monstrueuse boucherie d’Hiroshima et de Nagasaki commise par Truman à la mort de Roosevelt.
Je ne commettrais pas non plus l’erreur de nier l’Holocauste qui a coûté la mort à des millions d’enfants et d’adultes, d’hommes et de femmes, surtout juifs, gitans, russes et d’autres nationalités, victimes du nazisme. Voilà pourquoi la politique infâme de ceux qui nient son droit à l’existence au peuple palestinien me répugne.
Qui peut penser que les États-Unis seront capables d’agir d’une manière indépendante qui les préserve de la catastrophe inévitable qui les attend ?
Les quarante millions de dollars que le président Obama a promis de collecter en quelques semaines pour sa campagne électorale ne serviront qu’à démontrer que la monnaie de son pays est très dévaluée et que les États-Unis, à la tête d’une dette publique insolite et toujours croissante qui frôle les vingt billions de dollars, vivent de l’argent qu’ils impriment et non de ce qu’ils produisent, tandis que le reste du monde paie pour ce qu’ils dilapident.
Que nul n’aille croire non plus que le candidat démocrate sera meilleur ou pire que ses adversaires républicains, qu’ils s’appellent Mitt Romney ou Rick Santorum. Des années-lumière séparent ce trio de personnages aussi illustres qu’Abraham Lincoln ou Martin Luther King. Il est vraiment inouï de constater qu’une nation si puissante technologiquement dispose d’un gouvernement si vide d’idées et de valeurs morales.
L’Iran ne détient pas d’armes atomiques. On l’accuse de produire de l’uranium enrichi qui sert de combustible énergétique ou de composant à usage médical. Qu’on le veuille ou non, le posséder ou le produire ne veut pas dire mise au point d’armes atomiques. Des dizaines de pays utilisent de l’uranium enrichi comme source d’énergie, mais il ne peut servir à la mise au point d’une arme atomique qu’au terme d’un procès de purification complexe.
Pourtant, bénéficiant de l’aide et de la coopération des États-Unis, Israël a fabriqué un armement nucléaire sans en informer qui que ce soit ni en rendre compte à personne, et dispose à ce jour de centaines d’entre elles sans jamais l’avoir reconnu. Pour empêcher le développement de la recherche dans des pays arabes voisins, il a attaqué et détruit les réacteurs de l’Irak et de la Syrie, et il vient de déclarer son intention d’attaquer et de détruire les centres de production iraniens de combustible nucléaire.
C’est autour de ce point crucial qu’a tourné la politique internationale dans cette région du monde complexe et dangereuse qui produit et livre le gros du carburant qui fait marcher l’économie mondiale.
L’élimination sélective de scientifiques iraniens parmi les plus éminents par Israël et ses alliés de l’OTAN est devenue une pratique qui suscite des haines et des sentiments de vengeance.
Le gouvernement israélien a déclaré ouvertement son intention d’attaquer l’usine iranienne qui produit de l’uranium enrichi, et l’administration étasunienne a consacré des centaines de millions de dollars à la mise au point d’une bombe dans ce but.
Le 10 mars 2012, Michel Chossudovsky et Finian Cunningham ont révélé ce qui suit dans un article :
« Un important général des forces de l’air étasuniennes a décrit la plus grosse bombe classique jamais fabriquée – une bombe anti-bunker de 13,6 tonnes – comme « grandiose » pour une attaque militaire contre l’Iran.
« Ce commentaire désinvolte au sujet d’un engin d’assassinat massif a eu lieu juste la semaine où le président Barack Obama a averti de ne pas « parler à la légère » d’une guerre dans le Golfe persique.
« Herbert Carlisle, vice-chef d’état-major aux Opérations de l’armée de l’Air US, […] a ajouté que la bombe serait probablement utilisée dans toute attaque contre l’Iran ordonnée par Washington.
« La MOP, appelée aussi parfois « la mère de toutes les bombes », est conçue pour perforer soixante mètres de béton armé avant d’exploser. On la considère comme la plus grosse arme classique – non atomique – de l’arsenal étasunien. […]
« Le Pentagone planifie une vaste destruction de l’infrastructure iranienne et de massives victimes civiles par l’emploi combiné de bombes atomiques tactiques et de monstrueuses bombes classiques qui causent des explosions en forme de champignon, dont la MOAB et la GBU-57A/B ou Massive Ordnance Penetrator (MOP), encore plus grosse et destructive.
« On décrit la MOP comme « une puissante nouvelle bombe qui vise directement les installations nucléaires souterraines de l’Iran et de la Corée du Nord ; elle est plus longue que onze personnes placées côte à côte, soit plus de six mètres d’un bout à l’autre ». »
Je prie les lecteurs de m’excuser pour ce jargon militaire fort embrouillé.
Comme on peut le constater, ces calculs partent du présupposé que les combattants iraniens, soit des millions d’hommes et de femmes connus pour leur ferveur religieuse et leurs traditions de lutte, vont se rendre sans riposter.
Les Iraniens ont vu récemment comment des soldats étasuniens occupant l’Afghanistan ont, en à peine trois semaines, uriné sur les cadavres d’Afghans assassinés, brûlé des livres du Coran et assassiné plus de quinze civils sans défense.
Imaginons un peu les forces étasuniennes larguant sur des installations industrielles des bombes monstrueuses capables de perforer soixante mètres de béton armé. On n’avait jamais conçu une pareille équipée !
Il n’est pas besoin de plus amples commentaires pour comprendre la gravité de cette politique : par là, notre espèce sera inexorablement menée à la catastrophe. Si nous n’apprenons pas à comprendre, nous n’apprendrons jamais à survivre.
Je suis convaincu pour ma part que les États-Unis sont sur le point de commettre la pire erreur de leur histoire et d’y entraîner le monde.

Fidel Castro Ruz
Le 21 mars 2012
19 h 35
(Traduction ESTI)

The roads leading to disaster by Fidel Castro Ruz

REFLECTIONS OF FIDEL
The roads leading to disaster
(Taken from CubaDebate)
This Reflection could be written today, tomorrow or any other day without any risk of being mistaken. Our species is confronting new problems. When I stated 20 years ago at the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro, that a species was in danger of extinction, I had fewer reasons than today to warn of a danger, one which could perhaps be perceived as 100 years distant. At that time, a few leaders of the most powerful countries were managing the world. They applauded my words out of mere courtesy and placidly continued digging our species’ grave.
It appeared that commonsense and order reigned on our planet. For some time, economic development supported by technology and science seemed to be the Alpha and Omega of human society.
Today, everything is much clearer. Profound truths have gradually come to light. Close to 200 states, supposedly independent, constitute, in theory, the political organization responsible for governing the destiny of the world.
Approximately 25,000 nuclear weapons in the hands of allied or antagonistic forces prepared to defend the changing order – out if self-interest or necessity – are virtually reducing to zero the rights of billions of people.
I will not disingenuously assign responsibility to Russia or China for the development of this type of weapons, in the wake of the monstrous slaughter of Hiroshima and Nagasaki, ordered by Truman after the death of Roosevelt.
Neither will I fall into the error of denying the holocaust, which signified the death of millions of children and adults, men and women, principally Jews, Romanies, Russians or people of other nationalities who were the victims of Nazism. For that reason the infamous policy of those denying the Palestinian people their right to exist is repugnant.
Does anyone think that the United States will be capable of acting with the independence that could preserve it from the inevitable disaster awaiting it?
Within a few weeks, the $40 million which President Obama committed himself to raise for his election campaign will only serve to demonstrate that his country’s currency is very devalued, and that the United States, with its unprecedented and growing public debt, approaching 20 trillion dollars, is living off the money it issues and not off what it produces. The rest of the world is paying for what they are squandering.
Neither does anybody believe that the Democratic candidate will be better or worse than his Republican opponents: whether they are called Mitt Romney or Rick Santorum. Light years separate the three from figures as outstanding as Abraham Lincoln or Martin Luther King. It is really extraordinary to observe a nation so powerful technologically and a government so bereft of both ideas and moral values.
Iran does not possess nuclear weapons. It is accused of producing enriched uranium, which serves as fuel for generating energy or as a component for medical use. Like it or not, its possession or production is not equivalent to the production of nuclear weapons. Dozens of countries use enriched uranium as an energy source, but it cannot be used in the manufacture of a nuclear weapon without a prior, complex purification process.
However Israel, which with the help and cooperation of the United States manufactured nuclear weapons without informing or making itself accountable to anyone, today has hundreds of these weapons, without acknowledging possession of them. In order to prevent research development in neighboring Arab countries, it attacked and destroyed the reactors of Syria and Iran. It has also declared its intention to attack and destroy Iran’s nuclear fuel production facilities.
International politics have been revolving around this crucial issue in this complex and dangerous region of the world, where a major portion of the fuel which moves the world economy is produced.
The selective elimination of Iran’s most eminent scientists on the part of Israel and its NATO allies has become a practice which foments hatred and sentiments of revenge.
The Israeli government has openly declared its intention to attack the enriched uranium production plant in Iran, and the government of the United States has invested hundreds of millions of dollars in manufacturing a bomb for that purpose.
On March 16, 2012, Michel Chossudovsky and Finian Cunningham published an article revealing that « A top U.S. Air Force general has described the biggest conventional warhead – the 30,000-pound bunkerbuster bomb – as ‘great’ for a military strike on Iran.
« Such glib comment about a massive killing device comes in the same week that U.S. President Barack Obama appeared to caution against ‘loose talk’ about war in the Persian Gulf.
« …’The massive ordnance penetrator [MOP] is a great weapon,’ said Lieutenant General Herbert Carlisle, the U.S. Air Force deputy chief of staff for operations, who added that the bomb would likely be used in any attack on Iran ordered by Washington.
« The MOP also referred to as The Mother of All Bombs is designed to drill through 200 feet of reinforced concrete before detonating its massive warhead. It is believed to be the biggest conventional, non-nuclear, weapon in the American arsenal.
« The Pentagon is planning on a process of extensive destruction of Iran’s infrastructure and mass civilian casualties through the combined use of tactical nukes and monster conventional mushroom cloud bombs, including the MOAB and the larger GBU-57A/B or Massive Ordnance Penetrator (MOP), which surpasses the MOAB in terms of explosive capacity.
The MOP is described as « a powerful new bomb aimed squarely at the underground nuclear facilities of Iran and North Korea. The gargantuan bomb—longer than 11 persons standing shoulder-to-shoulder or more than 20 feet base to nose— »
I beg readers to forgive me for this tortuous military jargon.
As can be noted, such calculations are based on the assumption that the Iranian combatants, which include millions of men and women known for their religious commitment and traditions of struggle, will surrender without firing a shot.
Recently, over a period of just three weeks, Iranians have seen how United States soldiers occupying Afghanistan have urinated on the bodies of murdered Afghans, burned copies of the Koran and killed more than 15 defenseless citizens.
Imagine United States forces dropping monstrous bombs, capable of penetrating 60 meters of cement, on industrial facilities. Never before has such an adventure been conceived.
Not another word is needed to comprehend the seriousness of such a policy. Following this path, our species will be led inexorably toward disaster. If we do not learn to comprehend, we will never learn to survive.
As far as I am concerned, I do not harbor the slightest doubt that the United States is about to commit, and lead the world toward, the greatest error in its history.
Fidel Castro Ruz
March 21, 2012
7:35 p.m.
Translated by Granma International
– REFLECTIONS OF FIDEL

Le silence criminel des medias & les nouvelles guerres coloniales par Stella Calloni

Le silence criminel des medias & les nouvelles guerres coloniales
Stella Calloni

Ceci n’est pas un article, encore moins une note de lecture, mais bien un cri, un appel, une voix de désespoir pour alerter. Une tentative afin qu’une solidarité active se mette en marche pour engager d’autres voix de dénonciation face au silence complice et lâche. Un silence que nous allons tous payer cher. Merci de partager ce message.

*
Dire aujourd’hui assez! à la désinformation et la guerre c’est dire quel lendemain, quel avenir nous voulons. S’agit-il de laisser à nos enfants de nouvelles colonies sur les bras ou bien des pays libres ? Les peuples du monde qui sont aux abois ont besoin de nous aujourd’hui.

Pour cela, il faut dire assez au terrorisme médiatique qui consiste à la désinformation quotidienne, à faire passer les victimes, tel que le peuple syrien et son gouvernement, pour les bourreaux

Nous ne pouvons pas abandonner la Syrie et l’Iran. Il nous faut bloquer la main criminelle qui s’abat contre le peuple palestinien et sauver l’humanité. Et aussi, bloquer les plans déjà tout tracés contre Notre Amérique c’est choisir la vie contre la guerre et la mort. Il y va de l’avenir de l’humanité entière en danger historique, pour sa survie, celle de l’espèce et la vie même.

Souvenons-nous :

Tout d’abord, ils ont attaqué l’Afghanistan. Nous n’avons pas réagi par méconnaissance. Les medias affirmaient que les envahisseurs avaient raison. A ce jour, rien n’est encore clair concernant les tours jumelles, mais depuis 2011 tous les pays sont sous la menace du pouvoir impérial le plus armé et pire mafieux de toute l’histoire.

Ensuite, ils ont attaqué l’Irak. Quelques voix se sont élevées, mais trop isolées et inaudibles. Aussi, les moyens de communication ont vite fait de les balayer et ont ouvert les portes à l’invasion. Parmi les atrocités commises par les envahisseurs, à peine quelques images ont filtré, on ne sait pas trop si pour faire peur ou pour nous distraire.

Ensuite, ils ont camouflé sous le couvert de « printemps arabe » ce qui n’était qu’un plan prémédité pour justement faire avorter les véritables printemps en gestation. Feindre de changer pour que rien ne change.

Plus tard, ce fut le tour de la Libye. Tout d’un coup, ils ont découvert que son dirigeant était un sinistre dictateur. Nous étions dans l’ignorance, nous écoutions seulement les discours, les voix et nous pouvions voir les images filtrées au préalable par l’envahisseur, mais jamais les
milliers de morts sous les bombardements ni les massacres perpétrés par les envahisseurs :

Étions-nous confus et avions-nous laissé faire ?

Au tour de la Syrie, à présent, un pays lointain comme les autres, dans une contrée stratégique favorable à ceux qui veulent dominer le monde. La Syrie n’a rien fait, des millions de syriens appuient leur gouvernement au cours des manifestations les plus importantes jamais vues. Toutefois, les médias nous racontent l’histoire à l’envers. Les centaines d’attentats terroristes, les boucheries des mercenaires et les troupes spéciales des puissantes étrangères n’existent pas pour ces médias.

Mais alors, lorsque l’armée défend le pays, ces médias déclarent que les morts sont dus à la répression du gouvernement contre le peuple afin que l’invasion étrangère puisse être présentée comme un « sauvetage humanitaire ».

Difficile de trouver pire perversion fasciste. Jusqu’à quand pouvons-nous tolérer le mensonge criminel impuni ? Et ce n’est pas fini : derrière cela ou tout de suite, c’est le tour de l’Iran. La campagne contre l’Iran est véritablement sans pareille, tellement démesurée.

Avec un tel flux de désinformation, de mensonges repris à satiété par des millions d’appareils TV dans le monde, les radios, journaux, toute voix dissonante est submergée, la vérité est ensevelie au point qu’il devient difficile de penser avec nos propres têtes et sentir avec nos cœurs.

Depuis la toute première fois, nous avons été complices de plus d’un million de morts dans des conditions atroces, de milliers de disparus, de la destruction de cultures et traces de l’histoire de l’humanité, de l’aménagement de prisons secrètes, de tortures indescriptibles, du retour du nazisme avec un plus grand raffinement technologique, le tout étant au nom de
l’humanisme et la démocratie !

Mais alors, est-ce cela ? Préférons-nous plutôt ne pas savoir, ne pas nous souvenir, ne pas poser de question ?

Pour paraphraser de loin l’éternel Bertold Brecht, lorsque ce sera notre tour, ce sera trop tard. Ce que nous acquiesçons contre nos frères, nous en serons bientôt les victimes. Sachons-le : tous les gouvernements qui n’obéissent pas à la lettre à l’empire et sa puissance doivent disparaitre de la face de la terre. Tous les pays dont les peuples sont conscients deviennent un danger et sont passibles d’être envahis et recolonisés.

Si nous ne faisons rien aujourd’hui, à qui demanderons-nous secours quand ils viendront pour nous ?

Stella Calloni
Écrivain, journaliste
Argentine
Traduit du Castillan
Par Rashid SHERIF

El silencio criminal de los medios y las guerras coloniales por Stella Calloni

El silencio criminal de los medios y las guerras coloniales
Stella Calloni

Esto no es un artículo, no es una nota, es un grito, un llamado, una
desesperada vos de alerta, si se quiere. Un intento de que algo solidario despierte y ponga a andar muchas voces de denuncia, ante los silencios cómplices y cobardes. Silencios que pagaremos todos muy caro. Gracias por enviarlo.
Stella

EL SILENCIO CRIMINAL DE LOS MEDIOS
Y LAS GUERRAS COLONIALES

Stella Calloni

Decir basta a la desinformación y la guerra hoy es decidir qué mañana, qué futuro queremos. ¿Dejar a los hijos nuevas colonias o países libres?. Los pueblos del mundo que están muriendo hoy nos necesitan hoy.

Por eso es tiempo de decir basta al terrorismo mediático que significa la desinformación cotidiana, convertir a las víctimas, como el pueblo sirio y su gobierno en victimarios.

No PODEMOS dejar caer a Siria ni a Irán. Detener la mano criminal contra el pueblo palestino es salvar a la humanidad, Detener los planes que se trazan contra Nuestra América es decidir por la vida contra la guerra y la muerte. El futuro de la humanidad está en grave peligro en un momento histórico en que se está decidiendo la continuidad de la especie, la continuidad de la vida.

Recordemos:

Primero fueron por Afganistán. No hicimos nada porque no sabíamos. Los medios decían que los invasores tenían razón. Hasta hoy nadie sabe la verdad sobre las Torres Gemelas, pero desde el 2001 todos los países están amenazados por el poder imperial más militarizado y mafioso de la historia.

Después fueron por Irak. Algunas voces se alzaron, pero demasiado aisladas y bajas. Los medios de comunicación las borraron y abrieron las puertas a la invasión. De las atrocidades cometidas por los invasores, sólo mostraron algunas imágenes, no se sabe si como amenaza o entretenimiento.

Luego disfrazaron de primavera Árabe lo que era un plan para abortar las verdaderas primaveras que podían venir y estaban comenzando a gestarse. Cambiar algo para que nada cambie.

Y después vino Libia. Habían descubierto de un día para el otro que su dirigente era un dictador siniestro. Como no conocíamos, no sabíamos y leímos y escuchamos sólo un discurso, una voz, imágenes previamente filtradas por el invasor, nunca los miles de muertos por bombardeos ni las masacres de los invasores: ¿nos confundimos y dejamos hacer?.

Ahora van por Siria, queda tan lejos como los otros países. En un lugar estratégico para los que intentan dominar el mundo entero. Siria no hizo nada a nadie y millones de sirios apoyan a su gobierno en las mayores manifestaciones en la historia de ese país. Pero los medios nos cuentan la historia al revés. Centenares de atentados terroristas y matanzas de los mercenarios y las tropas especiales de las potencias no exsiten para esos medios.

Y cuando el ejército defiende a su país, los medios nos dicen que todos los muertos son consecuencia de la represión del gobierno contra el pueblo. Asi le llaman para que la invasión extranjera se vea como salvación humanitaria.

Más perversidad fascista que ésta imposible ¿Hasta donde es tolerable la mentira criminal sin castigo alguno?. Y detrás o antes o ahora mismo viene Irán. La campaña contra Irán es tan desmedida y brutal que tiene escasos parangones.

Con semejante desinformación, con mentiras repetidas cada día por millones de aparatos de TV en el mundo, por radios, diarios, que sepultan toda voz disonante, que sepultan la verdad, no podemos pensar con nuestra propia cabeza ni sentir con nuestro corazón.

Desde aquella primera vez fuimos cómplices de más de un millón de muertos, en condiciones atroces, de miles de desaparecidos, de la destrucción de culturas e historias de la humanidad, de la creación de cárceles secretas, de torturas inenarrables, del regreso del nazismo con mayor tecnología y todo ésto en nombre del humanitarismo y la democracia.

Pero preferimos no saber, no recordar, no preguntar.
Parodiando lejanamente al eterno Bertold Brecht Cuándo vengan por nosotros será tarde. Lo que dejamos hacer a nuestros hermanos nos lo harán a nosotros. Todos los gobiernos que no obedecen al pie de la letra al imperio y sus potencias deben ser borrados de la faz de la tierra. Todos los países donde los pueblos tengan conciencia son peligrosos y pasibles de ser invadidos y recolonizados. Si no hacemos nada hoy ¿A quien clamaremos cuando vengan por nosotros?. (fin)

__ صرخة ستلا__ Stella Calloni outcry

__ صرخة ستلا__

هذا ليس بمكتوب صحفي ولا بملحوظة قراءة ولكن بصيحة ونداء وصوت يأس للاءنذار. وهي محاولة لخلق تضامن يَمكن أصوات
أخرى من للتنديد بالصمت المشارك والجبان.
وهذا الصمت سندفعه ثمنا غاليا. شكرا لاقتسام هذه الرسالة.

يجب اليوم أن نقول كفى. اللاخبر والحرب والقول بهذا سيكون الغد وأي مستقبل نريد هل نترك لأولادنا مستعمرات جديدة على أعناقهم وإلا بلدان حرة. والحال أن شعوب العالم الكادحة تحتاج لنا اليوم. ولذا فكفى من الارهاب الاعلامي الخاص باللاخبر اليومي واللذي يصف الضحايا مثل الشعب السوري وحكومته القاتلة.
لا يمكن أن نترك سوريا وإيران هكذا. ويجب أن نوقف اليد المجرمة المسلطة على الشعب الفلسطيني وتحرير البشرية.
ويجب أن نوقف المخططات المرسومة ضد أمركتنا.
يجب أن نختار الحياة بدل الحرب والموت.
وهذا مستقبل البشرية كلها اللتي هي في خطر تاريخي واللتي يجب المحافظة على كيانها وحياتها.

والنتذكر.
أؤلا فقد هاجموا الافغنستان ولم ننفعل لاننا لانعرف شياء إذاك. ووساءل الاعلام تصرح بأن الغزاة لهم الحق ليفعل ذلك. ولحد هذا اليوم لا نعرف شيءا في خصوص البرجين التوأمين ولكن منذ 2011 كل البلدان هي عرضة للسلطة الامبرلية التي لها أقوى سلاح وأتعس مافية طيلة التاريخ.
ثم هاجموا العراق. بعض الاصوات انتقدت ولكن كانت معزولة ولاتسمع.
وقد قامت وساءل الاتصال اذاك بغض الطرف عليها وصارت الابواب مفتوحة على مصرعيها للهجوم. ومن بين الجرايم الفضيعة التي اقترفوها الغزاة لم تتسلل منها إلا بعض الصور لم ندري هل هي للخوف أو لتسليتنا.
ثم أخفوا تحت غطاء الربيع العربي مخططهم المسبق لاجهاض الربيع الصحيح الفتي. وهو التظاهر بالتغيير ولا تغيير يذكر.
ثم جاء دور ليبيا. وفي الحال اكتتشفوا أن حاكمها دكتاتوري مشؤوم.
وكنا اذاك غير واعين ولا ننصتوا إلا للخطب ولاالا صوات اللتي تمكننا من مشاهدة الصور المختارة مسبقا من طرف الغازي ولم نرى ألوف الاموات تحت القنابل والقتل المتعمد من طرف الغزاة.
هل كنا جاهلين وتركنا الامور تسير هكذا.
والآن هذا دور سوريا. بلاد بعيدة مثل البلدان اللأخرة وسط بقعة من بقاع العالم صالحة من الناحية الستراتجية للذين يريدون السيطرة على العالم.
لم تفعل سوريا شيء وملايين السوريين يساندون حكومتهم خلال تظاهرات جسيمة غير مسبقة. ولكن الإعلام يصرح عكس ذلك.
هناك ماءات الإعتداءات الإرهابية ومجازر المرتزقة وجنود السلط الاجنبية وهي لم يذكرها اللإعلام.
ولكن عندما تتولى الجنود الدفاع على البلد تصرح اجهزة الإعلام بأن الآموات هي ضحية قمع الحكومة وهي ضد الشعب وهذا من شأنه أن يظهر التدخل الآجنبي جاء لإنقاذ البشرية.
ويصعب أن تجد فسادا فاشستي أتعس من هذا الفساد.
إلى متى صرنا نرتضي لانفسنا الكذب المجرم دون عقاب. والشيء لم ينتهي وبعد هذا كله يأتي دور ايران.
والحملة ضد إيران ليس لها مثيل من شدة وطأتها.
ومع هذا النزيف من الآخبارالزاءفة والآكذيب المتتالية بدون انقطاع من طرف ملايين من أجهزة التلفزيون في العالم والاذاعات والصحف وتحت هذا الكم كل صوت خارج عن هذه الآجهزة يغبر وليس له إعتبار.
وهكذا فإن الحقيقة يقع قبرها إلى حد أننا لا نستطيع أن نفكر بعقولنا ونحس بقلوبنا.
ومنذ البداية فيحسب لنا أننا شركاء بالنسبة لاكثر من مليون قتيل في ظروف تعسة وكذلك ألاف المفقودين بقطع النظر عن تدمير الثقافات وآثار تاريخ البشرية وكذلك إيقامة سجون سرية وأنواع من التعذيب لا نقدر على وصفها وهي عبارة على الرجوع للنازية مع أرفع وساءل التعديب التقنية.
وكل هذه الاشياء تقع باسم الانسانية والديمقراطية.
هل هذا صحيح. وهل خيرنا ألا نعرف شيء ولا نتذكر اي شيء ولا نلق اي سؤال.
واذ نذكر من بعيد ما كتبه برتولد براشد. ولما يأتي دورنا فسنكون في ساعة متأخرة.
وما نرضاه ضد اخواننا فسيكون مصيرنا عن قريب كضحيا.
والنعلم أن كل الحكومات لا تطيع جل ما تمليه عليها الامبراطرية وسلطانها فهي مهددة باللإنقراظ من هذا العالم.
وكل شعوب البلدان اللتي هي واعية بوجودها تصبح خطر في نظر الامبراطرية وعليه فتقرر غزوها وتكون عرضة لاستعمار من جديد.
واذا لم نقم بأي شيء في تلك الحالة فإلى اين نلتجي حين يلحقون بنا.
ستلة كلوني
كاتبة وصحافية
اللآرجنتين
ترجمة عن الفرنسية
عبد الوهاب الشريف

Criminal media silence & new colonial wars by Stella Calloni

Criminal media silence & new colonial wars
Stella Calloni

This isn’t any article, or a note, this is an outcry, a call from a desperate voice to set the alarm. This is a tentative way to raise some sense of solidarity, and to gather together as many voices of good will to denounce, since we face such a coward and accomplice silence. There is a heavy price to be paid anyway for that terrible silence by all of us.
Thank you for forwarding this call.

As we say today enough is enough to distorted information and war, it is a way to make a decision about the kind of future we want. Shall we leave behind us for our children new colonies o free countries? People all around the world who are about to die right now, do need us today.

This is why it’s time to say enough is enough to media terrorism that means daily distorted information, like turning victim, such as Syrian people and its government, into executioner.

We ought not to let Syria or Iran down. In addition, we have to stop that criminal action against Palestinian people for the sake of humanity. We have to stop all those threats aimed at Our America, and go for life against war and death. Humanity future is seriously at stake, a historic time when the fate of specie and whole life continuum are pending.

Let’s remember:

First, they went after Afghanistan. We didn’t move since we didn’t know. Statement from media systems pretended the invaders were right. To this day, no one knows any truth about what really happened to the twin towers; however all countries since 2001 are under threat created by imperial powers, most armed and the mafia kind ever seen in history.

Then, they went after Iraq. We heard some voices against, but they were isolated and weak. Anyway, media systems washed it down and gave way to the invasion. For all atrocities committed there by such invaders, they only showed few images, not knowing if for fun or to scare people.

Recently, they made up for what they called Arab spring just to make sure they abort that process of genuine spring on its way: pretend change so nothing changes.

Then, they went after Libya. They all of a sudden discovered that there was over there a vicious dictator to be taken on. We said we didn’t know, we used to read, listen to just one unique speech, one voice, images passed through invader filter; never were we allowed to see those killed by thousands from bombardments nor all that massacre by invaders. Is that we were confused or did we let it happen?

Now they go after Syria, a country far away from us such as the other ones, in some strategic area perfect for those who try to dominate the whole world. However, Syria is a peaceful country; Syrians by the million took to the streets as ever before to stress their support to their government and for peace sake. But, again media systems decide otherwise telling the story in a reverse way. To them, terrorist attacks and mercenaries civilian murdering as well as imperial special troops on the ground of course all of it does not exist.

In addition, when army defends the country, media systems tend to put up death toll on government as evidence of its repression against the people. This way, foreign invasion might look as humanitarian help mission.

This is the most perverse and fascistic type. How long can we tolerate such criminal lie with impunity? When precisely comes up Iran turn now. We are witnessing such full out brutal campaign against Iran, out of any proportion.

So, with such pattern of distorted news, with repeated lies spurred out by thousands of media all over the world, TV, radio, newspapers, all of them with the only aim to suffocate any alternative voice, to burry truth of the matter to the point we become unable to think with proper mind and feel with our heart.

From day one, since that first time we became accomplice keeping quite when millions of human beings have been murdered within horrible conditions, other thousands made disappear; when precious cultural treasure and human history are being destroyed; when secret prisons are created; when people have been submitted to unbelievable torture as we see Nazism came back with more sophisticated technologies: the whole thing is being implemented in name of democracy and humanitarianism.

However, we still prefer not to know, not to remember, no question asked.

As a way of paraphrasing the eternal Bertold Brecht, at the time they come after us, it will be late. Everything we let them do against our brothers, they surely will apply it against us. All governments who dare to defy imperial powers should be wiped out from this planet. All countries with its people having gained consciousness are a threat and should be submitted and invaded back to colonial system.

As long as we keep being passive, who to call for help when they go after us?

Stella Calloni
Translated into English
by Rashid SHERIF